Search + histats

Thursday, 1 November 2012

“ Zakurogata no Yuuutsu “, the GazettE Lyrics [ Indonesian translation ]



Lyrics : Ruki
Arranger : the GazettE
Single : Zakurogata no Yuuutsu 


Year : 2004


Naite naite nakiyandara
egao no mama de iyou
menangis, menangis, menangis, jika tangisan berhenti mari tetap tersenyum

naite naite egao kuretara
boku no soba ni zutto
menangis menangis jika kau berikan senyuman, tetaplah di sampingku

Madobe kara sasu asahi ga itsumo chigaku mieta
dari cahaya jendela matahari terbit selalu tampak berbeda

ki ga omoi no wa saki ga mieta kara darou
karena aku merasa, perasaanku dulu bisa terlihat kan?

kabin ni yureru mimai no hana ga kareru koro wa
bunga simpati berayun dalam vas, saat mengering

kimi wo nokoshi subete wo sutete dokoka tooku e
—aku meninggalkanmu membuang segalanya ke suatu tempat yang jauh

kimi wa itsumo hagemasu you ni fuzakete mite
—kau selalu seakan memberiku dorongan, tampak seperti bermain-main

akaruku sagashi jibun no koto yori mo boku wo…
—carilah kebahagiaan, lebih dariku untuk dirimu sendiri

tsurai desho? konna sugata wo miteru no wa
—menyakitkan kan? Melihat rupaku seperti ini

tsukareta to sunao ni ieba ii no ni
—meski lelah dan aku tidak apa-apa jika bisa setia

kimi wa you na kao hitotsu sezu tada yasashikute
—berharap kau hanya menunjukan satu wajah kelembutan

boku wo dakishimete naite kureta
—peluklah aku menangislah untukku

Ikitai yo, shi ni takurenai omou tabi namida wa kobore
—aku ingin hidup! Tak ingin mati, setiap kali memikirkannya air mataku meluap
 
ikitai yo, kimi no tame ni nani hitotsu shite ageretenai
—aku ingin hidup! tak ada satu apapun yang bisa kuberikan untukmu

Shibaraku nete shimatteta you da
—sepertinya aku tertidur sejenak

tonari ni wa kimi no kaori dake ga nokottete
—hanya aromamu di sampingku yang tersisa

nandeka munasawagi ga shiteta n’da
fuan ga komiageru
—aku merasa gelisah dan kekhawatiran mengalir dalam diriku

soshite hi wa tachi kaeri matsu boku ni todoita
—dan hari-hari menunggu kembalinya dirimu sampai padaku

ichimai no MEMO wa kimi kara de
shirusareteta jijitsu ni kotoba nakushi
—selembar memo darimu yang tertulis tanpa kata-kata kebenaran

kowareta you ni naki sakenda
—seakan hancur, aku menangis berteriak

[Memo]

gomen nasai katte na koto shite
—maaf aku melakukan hal yang egois

tada anata wo tasuketeageta katta no
—aku hanya ingin membantumu

anata no tame ni shireru no nara
—jika saja aku bisa mati demi kau

sore ga atashi no koufuku na no…
—mungkin itu adalah kebahagiaanku

Boku no naka de kimi wa itsumo mimamotte fureteru n'da ne
—dalam diriku kau selalu penuh perhatian menjagaku

me wo tojite kimi wo omoeba egao datte wasurenai yo ne
—aku menutup mata bila memikirkanmu, tak bisa kulupakan senyumanmu

kore kara mo zutto onaji keshiki wo mitsuzukete ikite yukou
—mulai sekarang mari hidup selalu dengan memandang pemandangan yang sama

madobe kara sasu asahi to kaze ni fukare nemurou
—dari jendela pagi matahari terbit dan angin berhembus, mari tertidur

moshi mo ni hito ga
mezamenakutemo
—meski ada seseorang yang tak kan pernah terbangun lagi



-------------------------------------------------
Zakurogata no Yuutsu = kemurungan jiwa bentuk delima


Romaji : Distressedcoma @LJ
Indonesian Translation : by me ( Rukira Matsunori )


Give a CREDIT if you repost this!

No comments:

Post a Comment