Search + histats

Sunday, 4 November 2012

“ ANOTHER GATE “, Diaura Lyrics [ Indonesian Translation ]



Lyric : Yo-Ka
Arrangement : DIAURA
Album : GENESIS
Year : 2012



kanshouteki nagusami wa
penghibur sentimental adalah

suna o kamu you na kankaku ni mo nite, daremo
serupa perasaan seperti menggigit pasir, siapapun

kanshouteki, majiwari wa
hubungan sentimental adalah

surikomareta sono "seigi" wa shikai o ubau
keadilan itu yang tercantum merampas pandangan

ayatsurareru koto ni sae mahishite shimau
bahkan aku dimanipulasi dan berakhir lumpuh

tachihadakaru kabe wa amari ni takasugite
dinding menjulang sangat terlampau tinggi

cry to grey
menangis ke abu-abu

meguri kuru toki o tsugeru  kane ni mimi o sumashita mama
aku tetap menjernihkan pendengaran pada lonceng yang memberitahu saat kau kebetulan datang

kakusei o matazuni sono tobira o hiraita
tanpa menunggu terjaga, aku membuka pintu itu

mou ichido ano basho ni kaeritai... kaerenai
sekali lagi aku ingin kembali ke tempat itu…tak bisa kembali

arata na tsumi o daku "kimi" ga mezameru made
kau memeluk dosa baru sampai kau terbangun

kanshouteki, majiwari wa
hubungan sentimental adalah

surikomareta sono "seigi" wa shikai o ubau
keadilan itu yang tercantum merampas pandangan

ayatsurareru koto ni sae mahishite shimau
bahkan aku dimanipulasi dan berakhir lumpuh

tachihadakaru kabe wa amari ni takasugite
dinding menjulang sangat terlampau tinggi

koko kara mieru keshiki wa ano koro no you ni
dari sini aku bisa melihat pemandangan seperti saat itu

aogu aogu kegarenaki sugata no mama ni
kupandang, kupandang wujud yang tetap tanpa cela

cry to grey
menangis ke abu-abu

meguri kuru toki o tsugeru  kane ni mimi o sumashita mama
aku tetap menjernihkan pendengaran pada lonceng yang memberitahu saat kau kebetulan datang

kakusei o matazuni sono tobira o hiraita
tanpa menunggu terjaga, aku membuka pintu itu

mou ichido ano basho ni kaeritai... kaerenai
sekali lagi aku ingin kembali ke tempat itu…tak bisa kembali

arata na tsumi o daku "kimi" ga mezameru made
kau memeluk dosa baru sampai kau terbangun

kore ijou anata o nikumeru nara
jika aku membencimu lebih dari ini

tsukisasu juuji o sasagu wa
penjunjungan menembus lintas adalah...




------------------------------------------------------------


Romaji : Jpopasia.com
Indonesian Translation : by me ( Rukira Matsunori )


Give a CREDIT if you repost this!

No comments:

Post a Comment