Search + histats

Sunday 4 November 2012

“ DICTATOR “, Diaura Lyrics [ Indonesian Translation ]



Lyric : Yo-Ka
Arrangement : DIAURA
Album : Dictator
Year : 2011





I said is world is mine (2x)
—sudah kukatakan dunia adalah milikku

I said is world is mine [said said] (4x)
—sudah kukatakan dunia adalah milikku (katakan katakan)

Slowly… hakujitsu no moto furi kazashite
—perlahan…di bawah siang hari, pembawaan memperkaya

Kyusei wo utau haigo ni shinjitsu wo sosono kashite
—menyanyikan keselamatan di belakang kenyataan kesalahan kepemimpinan

Shallow shallow [said] shallow shallow [said]
—dangkal dangkal (katakan) dangkal dangkal (katakan)

Musebu tami wo mioroshite
—lihatlah ke bawah, rakyat yang tercekik

Shallow shallow [said] shallow shallow [said]
— dangkal dangkal (katakan) dangkal dangkal (katakan)

Rakuen wa kizukare you
—mari membangun surga

Mawaru mawaru mawaru doku ni..nibuku kishimu sono karada ga
—berputar, berputar, berputar dalam racun…kedunguan menciciti tubuh itu

Hitotsu futatsu tsumiagatte risou no e wa’[ ima kase wo]’
—satu, dua, bertumpuk, gambaran ideal adalah [teracuni kenyataan]

Yurari hai chiru sora e kiseki o nagaeba
—perlahan debu jatuh ke langit bila menginginkan keajaiban

Tozashita tsubomi hana hiraku
—menutup kuncup, bunga terbuka

Asu wo ikiru koto no kanawanu anata e
—menghidupi hari esok tidak akan terkabul untukmu

Sekai o kono te ni
—dunia ada ditangan ini

I said is world is mine [said said] (4x)
— sudah kukatakan dunia adalah milikku (katakan katakan)

(suara diskusi Adolf Hitler 8 april 1933)

Mawaru mawaru mawaru doku ni..nibuku kishimu sono karada ga
—berputar berputar berputar dalam racun..kedunguan menciciti tubuh itu

Hitotsu futatsu tsumiagatte risou no e wa’ kansei wo’
—satu dua bertumpuk gambaran ideal adalah seruan perang

Mawaru (7x) Ishiki no naka… Mawaru (6x)
—berputar (7x) dalam kesadaran… berputar(6x)

Akai chi no kayowanu mujou no hito ni wa
—darah merah tidak mengalir lagi pada seseorang yang kejam

Mienai jitsu keshiki sekai
—aku tak bisa melihat pemandangan dunia yang nyata

Boku wa kono gisei no ue ni tachi mezasou
—arahkan aku berdiri di atas korban-korban ini

Sekai wo kono te ni
—dunia di tangan ini

I said is world is mine [said said] (3x)
— sudah kukatakan dunia adalah milikku (katakan katakan)






------------------------------------------------------------




Romaji : Paroles
Indonesian Translation : by me ( Rukira Matsunori )


Give a CREDIT if you repost this!

No comments:

Post a Comment