Lyric : Karma
Music : Eve
Single : Yomigaeri
Year : 2016
[Death and rebirth] 余りに重過ぎた[Death and rebirth] 生命の軽視
[Death and rebirth] Amari ni omosugita [Death and rebirth] seimei no keishi
▶[kematian dan kebangkitan] terlalu begitu berat [kematian dan kebangkitan] tak menghargai hidup
[Death and rebirth] 余りに酷過ぎた [Death and rebirth] 天命の啓示
[Death and rebirth] Amari ni hidosugita [Death and rebirth] tenmei no keiji
▶[kematian dan kebangkitan] terlalu begitu kejam [kematian dan kebangkitan] wahyu takdir
蘇れ蘇れ 古の魔術
Yomigaere yomigaere inishie no majutsu
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah! sihir hitam peninggalan dahulu kala
蘇れ蘇れ 予期せぬ誤算
Yomigaere yomigaere yokisenu gosan
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah! salah perhitungan yang tak terduga
蘇れ蘇れ 禁忌の代価
Yomigaere yomigaere kinki no daika
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah! harga kontraindikasi
蘇れ蘇れ
Yomigaere yomigaere
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah!
そう誰もが夢見て 想いを馳せた
Sou daremo ga yume mite omoi o haseta
▶begitulah siapapun melihat mimpi, mendahulukan perasaannya
今亡き貴方へ どうか愛してると
Ima naki anata e douka aishiteru to
▶saat ini, untuk jasadmu yang telah mati, entah kenapa aku mencintaimu
会いたいただそれだけ罪を犯してた
Aitai tada sore dake tsumi o okashiteta
▶aku hanya merindukanmu saja, dan hanya karena itu saja aku telah mencela dosa
会いたいただそれだけが理由で
Aitai tada sore dake ga riyuu de
▶aku hanya merindukanmu saja, hanya karena alasan itu saja...
この世に与えられたたった一つだけ
Kono yo ni ataerareta tatta hitotsu dake
▶telah diberikan oleh dunia ini, satu hal saja
決して蘇らない存在よ
Kesshite yomigaeranai mono yo
▶hal yang tak kan pernah bisa dibangkitkan kembali
[Death and rebirth]
▶[kematian dan kebangkitan]
蘇れ蘇れ 人間の定義
Yomigaere yomigaere ningen no teigi
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah! apa yang didefinisikan dengan manusia
蘇れ蘇れ 還らぬ魂
Yomigaere yomigaere kaeranu tamashii
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah! jiwa yang tak kembali pulang
蘇れ蘇れ 仮初の器
Yomigaere yomigaere karisome no utsuwa
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah! kapasitas yang hanya sementara
蘇れ蘇れ
Yomigaere yomigaere
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah!
[Death and rebirth]
▶[kematian dan kebangkitan]
そう誰もが死を見て 悲しみ知った
Sou daremo ga shi o mite kanashimi shitta
▶begitulah, siapapun melihat kematian, dan mengenal kesedihan
今亡き貴方へ どうか愛してると
Ima naki anata e douka aishiteru to
▶saat ini, untuk jasadmu yang telah mati, entah kenapa aku mencintaimu
月夜が綺麗だった今も覚えてる?
Tsukiyo ga kirei datta ima mo oboeteru?
▶cantiknya cahaya bulan malam, sekarang pun apa kau mengingatnya?
真冬の星座を二人見上げた
Mafuyu no seiza o futari miageta
▶kita berdua menengadahi konstelasi pertengahan musim dingin
そろそろお別れだねあの日あの場所で
Sorosoro owakare da ne ano hi ano basho de
▶tidak lama kemudian kita berpisah kan? hari itu, di tempat itu
二人あの『月』見上げたいな
Futari ano "tsuki" miagetai na
▶kita berdua ingin menengadahi "bulan" itu
All death and rebirth.
▶semua kematian dan kebangkitan
♔♔♔♔♔♔♔♔♔♔♔♔♔
*蘇-よみがえり- (Yomigaeri) : Kebangkitan.
*Di booklet tertulis "存在/Sonzai—keberadaan" tapi Karma menyanyikannya "物/Mono—sesuatu/hal"
Kanji+Romaji : Peffy (hiphopVOMIT)
Indo Trans : by me. (RuKira)
Beri Credit jika repost!
Music : Eve
Single : Yomigaeri
Year : 2016
[Death and rebirth] 余りに重過ぎた[Death and rebirth] 生命の軽視
[Death and rebirth] Amari ni omosugita [Death and rebirth] seimei no keishi
▶[kematian dan kebangkitan] terlalu begitu berat [kematian dan kebangkitan] tak menghargai hidup
[Death and rebirth] 余りに酷過ぎた [Death and rebirth] 天命の啓示
[Death and rebirth] Amari ni hidosugita [Death and rebirth] tenmei no keiji
▶[kematian dan kebangkitan] terlalu begitu kejam [kematian dan kebangkitan] wahyu takdir
蘇れ蘇れ 古の魔術
Yomigaere yomigaere inishie no majutsu
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah! sihir hitam peninggalan dahulu kala
蘇れ蘇れ 予期せぬ誤算
Yomigaere yomigaere yokisenu gosan
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah! salah perhitungan yang tak terduga
蘇れ蘇れ 禁忌の代価
Yomigaere yomigaere kinki no daika
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah! harga kontraindikasi
蘇れ蘇れ
Yomigaere yomigaere
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah!
そう誰もが夢見て 想いを馳せた
Sou daremo ga yume mite omoi o haseta
▶begitulah siapapun melihat mimpi, mendahulukan perasaannya
今亡き貴方へ どうか愛してると
Ima naki anata e douka aishiteru to
▶saat ini, untuk jasadmu yang telah mati, entah kenapa aku mencintaimu
会いたいただそれだけ罪を犯してた
Aitai tada sore dake tsumi o okashiteta
▶aku hanya merindukanmu saja, dan hanya karena itu saja aku telah mencela dosa
会いたいただそれだけが理由で
Aitai tada sore dake ga riyuu de
▶aku hanya merindukanmu saja, hanya karena alasan itu saja...
この世に与えられたたった一つだけ
Kono yo ni ataerareta tatta hitotsu dake
▶telah diberikan oleh dunia ini, satu hal saja
決して蘇らない存在よ
Kesshite yomigaeranai mono yo
▶hal yang tak kan pernah bisa dibangkitkan kembali
[Death and rebirth]
▶[kematian dan kebangkitan]
蘇れ蘇れ 人間の定義
Yomigaere yomigaere ningen no teigi
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah! apa yang didefinisikan dengan manusia
蘇れ蘇れ 還らぬ魂
Yomigaere yomigaere kaeranu tamashii
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah! jiwa yang tak kembali pulang
蘇れ蘇れ 仮初の器
Yomigaere yomigaere karisome no utsuwa
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah! kapasitas yang hanya sementara
蘇れ蘇れ
Yomigaere yomigaere
▶bangkitkanlah! bangkitkanlah!
[Death and rebirth]
▶[kematian dan kebangkitan]
そう誰もが死を見て 悲しみ知った
Sou daremo ga shi o mite kanashimi shitta
▶begitulah, siapapun melihat kematian, dan mengenal kesedihan
今亡き貴方へ どうか愛してると
Ima naki anata e douka aishiteru to
▶saat ini, untuk jasadmu yang telah mati, entah kenapa aku mencintaimu
月夜が綺麗だった今も覚えてる?
Tsukiyo ga kirei datta ima mo oboeteru?
▶cantiknya cahaya bulan malam, sekarang pun apa kau mengingatnya?
真冬の星座を二人見上げた
Mafuyu no seiza o futari miageta
▶kita berdua menengadahi konstelasi pertengahan musim dingin
そろそろお別れだねあの日あの場所で
Sorosoro owakare da ne ano hi ano basho de
▶tidak lama kemudian kita berpisah kan? hari itu, di tempat itu
二人あの『月』見上げたいな
Futari ano "tsuki" miagetai na
▶kita berdua ingin menengadahi "bulan" itu
All death and rebirth.
▶semua kematian dan kebangkitan
♔♔♔♔♔♔♔♔♔♔♔♔♔
*蘇-よみがえり- (Yomigaeri) : Kebangkitan.
*Di booklet tertulis "存在/Sonzai—keberadaan" tapi Karma menyanyikannya "物/Mono—sesuatu/hal"
Kanji+Romaji : Peffy (hiphopVOMIT)
Indo Trans : by me. (RuKira)
Beri Credit jika repost!
No comments:
Post a Comment