Lyrics :
YUI
Music :
YUI
Single : Tomorrow’s Way
Single : Tomorrow’s Way
Year :
2005
Ima wo
kowashite shimaitai, Ima ni sugaritsuite itai
---aku ingin menghancurkan saat ini, aku ingin melekat dengan saat ini
---aku ingin menghancurkan saat ini, aku ingin melekat dengan saat ini
Jibun no koto
wa wakaranai
---aku tak mengerti diriku sendiri
---aku tak mengerti diriku sendiri
Yari na oseru
hazu nai yo, Shiranai machi ni kakurete mite mo
---tidak mungkin aku berhasil melakukan itu, meski bersembunyi di sebuah kota yang tak ku kenal
---tidak mungkin aku berhasil melakukan itu, meski bersembunyi di sebuah kota yang tak ku kenal
Madogoshi ni
tada ima wo omou
---hanya memikirkan saat ini di luar jendela
---hanya memikirkan saat ini di luar jendela
Nigedashitai
shoudou kara, Nigedasu made no koujitsu ni mayou
---aku ingin melarikan diri dari kehendakku, sampai aku mulai berlari tersesat dalam alasan
---aku ingin melarikan diri dari kehendakku, sampai aku mulai berlari tersesat dalam alasan
Chigireta
kioku wo tadoreba, Ano goro ni datte modoreru
---jika ku ikuti kenanganku yang hancur, aku bisa kembali pada saat itu
---jika ku ikuti kenanganku yang hancur, aku bisa kembali pada saat itu
Itsuka no
shounen mitai ni
---seperti anak laki-laki pada suati hari
---seperti anak laki-laki pada suati hari
Kanaeru tame
umaretekita no
---aku terlahir untuk bisa menyesuaikan
Osanaki hibi
ni egaita uchuu
---dalam hari-hari masa kanak-kanak yang alam semesta gambarkan
I’m a baby nakitaku mo
naru
---aku seorang bayi, bahkan jadi ingin menangis
---aku seorang bayi, bahkan jadi ingin menangis
Teniireru tame
no Itami nara so good
---jika rasa sakit perlu untuk mendapatkannya, begitu bagus
Ikiru koto ga
tatakai nara, Kachi make mo shikata ga nai koto
---jika hidup adalah pertempuran, menang atau kalah apa boleh buat
---jika hidup adalah pertempuran, menang atau kalah apa boleh buat
Sonna koto
kurai wakatte iru yo
---kira-kira seperti itu yang aku tahu
---kira-kira seperti itu yang aku tahu
Nakidashitai
shougeki kara, Hashiridashita asu he to kodou ga sawagu
---aku ingin menangis karena goncangan, mulai berlari ke hari esok bersama detak jantung yang bergemuruh
---aku ingin menangis karena goncangan, mulai berlari ke hari esok bersama detak jantung yang bergemuruh
Massugu ni
ikiteyukitai, Tada massugu ni ikiteitai
---aku ingin menjalani hidup dengan lurus, hanya ingin hidup dengan lurus
---aku ingin menjalani hidup dengan lurus, hanya ingin hidup dengan lurus
Ano hi no
shounen mitai ni
---seperti anak laki-laki di hari itu
---seperti anak laki-laki di hari itu
Kanaeru tame
umaretekita no
---aku terlahir untuk bisa menyesuaikan
---aku terlahir untuk bisa menyesuaikan
Osanaki hibi
ni kanjita kokyuu
---merasakan nafas hari-hari masa kanak-kanak
I’m a baby nakitaku mo
naru
---aku seorang bayi, bahkan jadi ingin menangis
Teniireru tame
no, Itami nara so good
--- jika rasa sakit perlu untuk mendapatkannya, begitu bagus
--- jika rasa sakit perlu untuk mendapatkannya, begitu bagus
Dareka no
kotoba ni tsumazukitakunai
---aku tak ingin tersandung oleh kata-kata siapapun
---aku tak ingin tersandung oleh kata-kata siapapun
Madou wa
saretakunai...
---aku tak ingin disesatkan
Ashita mo kitto kagayaiteiru, Osanaki hibi ni modoranakute ii
---esok pun pasti bersinar, tidak apa tak bisa kembali ke hari-hari kanak kanak
---aku tak ingin disesatkan
Ashita mo kitto kagayaiteiru, Osanaki hibi ni modoranakute ii
---esok pun pasti bersinar, tidak apa tak bisa kembali ke hari-hari kanak kanak
Tomorrow’s way
of my life kowagari
dakedo
---jalan esok hari hidupku, meski menakutkan
---jalan esok hari hidupku, meski menakutkan
Hikikaesenai
michi ni tatteru
---aku berdiri di jalan dimana aku tak bisa kembali
Kanaeru tame umaretekita no
---aku berdiri di jalan dimana aku tak bisa kembali
Kanaeru tame umaretekita no
---aku terlahir untuk bisa menyesuaikan
Osanaki hibi ni egaita uchuu
---dalam hari-hari masa kanak-kanak yang alam semesta gambarkan
I’m a baby naitai shinai
---aku seorang bayi, aku tak ingin menangis
Teniireru tame
no, Itami nara so good
--- jika rasa sakit perlu untuk mendapatkannya, begitu bagus
************************************************
(^______^) kalau denger lagu ini suka bikin teringat masa-masa polosnya
saia *aiaaaaaaaaaaaaaahhh* XD pas nyanyi-nyanyi di kelas ngapalin ni lirik sama
Kuro sama Dako hueeeeeeeee~
Romaji : Jpopasia.com
Indonesian : by me [ RuKira Matsunori ]
Give credit if
you repost this!
No comments:
Post a Comment