Search + histats

Monday, 7 February 2011

" Fukai no Yami " lyrics by Girugamesh [indonesian translated]

Kaze ni mau oto yurari yurari
---suara tarian angin berhembus berhembus
Tsubusareta risei to ishiki
---telah hancur alasan dan kesadaran
Mazariau tsumi to batsu
---saling bercampur antara dosa & hukuman
Tomoshibi wa ima futo kie
---bersama sekarang tiba-tiba menghilang
Nari hibiku moroi saigo wa kotoba
---bunyi gema kata kata rapuh yang terakhir
Sakende mo koe wa fukai no hate
---suara teriakan pun berakhir pada yang terdalam
Kurui tadareteku kokoro mo subete, ochite yukou
---kegilaan meradangi hati juga segalanya telah jatuh
Kasure koe wa tsubuyaki warai
---suara parau tawa berbisik
Usureteku urami no nami ga
---gelombang penyesalan memudar
Yurugiau kono omoi wa ano kouritsuki moumoku no koe koboreochi
---perasaan ini terguncang, suara beku itu hancur
Kareta kigi no ha ga mai yurete yuku
---daun yang mengering masing masing terayun
Sakebi koe kieru fukai no yami
---suara teriakan lenyap dikegelapan terdalam
Modae kurushinda shi no fuchi no koe "kasundeku"
---rasa sakit sekarat, suara lubuk terdalam kematian "berkabut"
Shizundeiku... Shizundeiku...
---tenggelam aku telah tenggelam
Fukai yami ni nomikomareteiku
---ditelan kegelapan terdalam

Sokonashi no furue ga mi o tsukinukeru
---menggigil yang menyakitkan menembus jiwa

Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaakkhhh
~~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~0.0a
Lagu detik detik menuju kematian a.k.a sekarat a.k.a agony a.k.a modaeru wkwkwkwk XD *itu yang saia tangkap* emang satoshi tau bagaimana sakitnya sekarat?0.0
Satochan : *geleng2*
tapi teriakanmu di bagian akhir itu menunjukan kalau itu benar benar sakit XD wkwkwk *ngarang*
Fukai no yami --> kegelapan terdalam

No comments:

Post a Comment