Lyric : Ruki
Composer : Uruha
Arranged : the GazettE
Single : Hyena
Year : 2007
Anata no tegami ni wa yomenai ji dake
---suratmu hanya hurup-hurup yang tak terbaca
Atte sono kuchi kara kikasete hoshii
---aku ingin bertemu dan mendengarnya dari mulut itu
Narenai shiro wa nigate toiki sae hibiku
---warna putih yang tak terbiasa itu pahit, sekalipun desahan
bergema
Sora no iro sae shiretara, sukuwareru no ni
---bila aku tau warna langit, meski telah terbebas
Umaku dekinu kokyuu mo itsuka wasuretai
---nafaspun tak dapat mengeluh, suatu saat ingin kulupakan
Sou negaeru tsuyosa mo hikarabisou de
---begitu aku bisa berharap kekuatan dalam kekeringan
"Utsubuse no asu" utaeba, toge o tsutau
suimin
---jika aku menyanyikan "pergantian hari esok", sepanjang
tidurku ditemani duri
Karada ni karamaserareta RESTRAINT
---Pengekangan itu menjerat dalam tubuhku
even the mind seems to sleep
---bahkan pikiran tampak tertidur
Hoho ni fureta netsu wa totemo natsukashiku yasashii
---kehangatan yang menyentuh pipiku begitu menyayangi dan lembut
Mourou no hazama de mita kage danshoku no yume
---bayangan yang terlihat dalam jurang sempit yang suram, mimpi
dalam warna kehangatan
Anata ni utsuru watashi no me ga
---di mataku terpantul dirimu
Anata o miushinau hi ga kite mo
---meskipun datang hari aku kehilangan jejakmu
Kono me ni yakitsuite kureteru
---biarkan terbakar di mata ini
Komorebi no hibi to anata wa tsurete ikanai de
---hari hari aku mengunci diri dan kau tidak membawaku pergi
Nijimu shiro ga yureru, kotoba mo wasuresou
---warna putih samar bergetar, kata-kata pun terlupakan
Namida wa nagarete doko e yuku no
---air mata yang mengalir kemana mereka menuju?
Watashi no namae o yonde, kudakeru kurai daite
---panggil namaku, peluklah aku hingga hancur
Kore ijou ushinau no wa kowai
--- aku hanya takut kehilanganmu, tidak lebih
(Anata wa doko de) Watashi no koto utatteiru no
---(dimanakah kamu) bernyanyi untukku
Mimi o sumashite mo hibiku no wa fuantei na kodou
---walau aku menjelaskan pendengaranku, debaran jantung bergema tak
beraturan
Hoho ni nokotteta hazu no netsu ga omoidasenai
---aku tak dapat mengingat hangat yang seharusnya tertinggal di
pipiku
Mourou no hazama de mita no wa kanshoku no ima
---aku melihat jurang sempit yang suram, kombinasi warna kenyataan
Senba no totemo chiisana anata no negai ni yorisotta
---seribu sayap sangat kecil mendekatkan pada harapanmu
Egao mo kaesezu ni tada toiki o kazoeteita
---walau senyum tak bisa kembali, hanya bisa menghitung desahan
Kioku no saigo ni
---pada kenangan terakhir
Anata no koe ga kikoete, subete o nakushita asa
---suaramu telah terdengar, pagi hari telah menghilangkan
segalanya.
"hitotsu ni narenu futari"
---kita berdua tak bisa menjadi satu
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~0.0
Chizuru = origami burung bangau atau apalah itu wkwkwk *ditampol*
Sedikit cerita aja... Dulu kan Kai pernah di rawat di rumah sakit
setelah konser besar-besaran taun 2005 *kalau gak salah* terus ada yang ngirim
dia seribu bangau kertas yang bertuliskan "semoga lekas sembuh" XD gak
tau siapa... Jadi lagu ini buat orang itu kali *plak*
Di sini ruki pake bahasanya sopan seperti "Watashi dan
anata" cocok dengan karakter Kai yang mungkin berarti ia sangat
menghormati si pengirim origami anonim itu
"Senba no totemo chiisana" berarti 1000 burung bangau itu
Kata "Shiro Shiro Shiro" dalam lirik ini bisa berarti
rumah sakit tempat Kai di rawat.
Dan pada lirik terakhir -> "hitotsu ni narenu
futari" yang berarti sampai sekarang pun Kai gak tau siapa si pengirim itu
XD
Mou ii.... Silahkan dikoreksi kalau ada yang salah. ♥
Romaji : jpopasia.com
indonesian : by me ( Rukira
Matsunori )
Give Credit if you repost this!
http://gazerukira.blogspot.com/ sankyuu ♥
chizuru artinya seribu bangau kertas, klo ga salah..
ReplyDeleteiyaa...kai suami kuh *plakk* pernah sakit waktu abis konser yang tahun 2005 itu.. DX
saya suka
ReplyDeletereq XJAPAN gan
ReplyDeleteLAGU ini mengigatkn saya pada pacar sya...
ReplyDeletetranslate in nya pake software? apa verbal mbak??
ReplyDeleteKeren bgt.....!! Ini lagu favoritku...XD
ReplyDeleteBlog terkeren yg prnah gua kunjungi ^gazerock^
ReplyDelete^GAZEROCK^ kenapa kai sakit??
ReplyDeleteI love this song :")
ReplyDeletesaya ambil lirik dan terjemahnya wat disub dimari yak http://wappanes.blogspot.co.id/2015/12/mv-gazette-chiziru-sub-lirik-indonesia.html
ReplyDelete