Hallo.. Ruki di sini. Ini sudah episode yang
ke-6,benar. Cepatnya…
eee…Topiknya
adalah, “jika nama para member adalah…”. Isinya akan sedikit bodoh kurasa. Aku
minta maaf tapi karena Kai-kun memberikanku topic ini jadi apa boleh buat….
eee,
jika aku mengganti nama mereka, Uruha menjadi Yamasaki-san, Aoi Yamamoto-san,
Reita jadi Kouyama-san, dan Kai Andou-san, hey! Itu membosankan! Pembicaraan
tidak seharusnya berkembang seperti ini!. What the !
baiklah
aku akan mengganti Topik. Akhir-akhir ini aku agak terganggu dengan para fans
yang tidak punya sopan santun. Pertama …
ada orang-orang yang mengambil foto-foto kami di Homepage dan menyebar
luaskannya, kedua, ada orang-orang yang mencopy lagu kami dan menjualnya.
Ketiga, karena kelakukan fans kami di Live, band kami jadi mempunya reputasi
yang buruk di Live House. Aku katakan
dengan jelas, aku kesal dengan itu!
Penyebaran
foto-foto kami yang aku bilang tadi, jika kalian mengambilnya dari homepage,
bukankah hal yang benar jika kalian menghapusnya setelah itu. tapi tetap saja…
kalian tidak menghapusnya? Ada banyak orang yang seperti ini. ini benar-benar
tidak adil untuk mereka yang mematuhi aturan. Jadi hentikan itu!
kemudian,
aku bisa mengerti jika kalian mengcopy CD kami, tapi ada juga yang menjualnya …
ini benar-benar menyakitkan! Jadi tolong hentikan itu!
Kemudian
tata krama selama Live. Ini adalah yang terburuk! Jika kalian disuruh untuk
menyingkir selama demachi* atau apapun, menyingkirlah! Kami menyuruh kalian
untuk menyingkir karena itu berbahaya…bukan karena kami jahat atau tidak baik.
Dan aku sudah menulis hal semacam ini di
blogku tapi jika kau mengambil tempat di bagian dalam jalan Live, itu tidak ada
sopan santun sama sekali. Sungguh,
hentikanlah itu!
aku
hanya bisa mempercayai kalian tapi jika kalian mengerti apa yang aku katakan,
aku ingin kalian mengerti. Aku tidak mengatakan bahwa aku tidak menyukai
kalian, aku mengatakan ini karena aku ingin kalian mengerti. Um ya! aku minta
maaf, apakah ini kepribadian yang jelek? Jika apa yang aku katakan tidak salah,
orang-rang yang bijaksana pastilah mengerti. m(_ _)m *bows* pembicaraan ini
menjadi panjang, jadi aku berhenti disini.
Selanjutnya
Uruha, “hari dimana aku menjadi seorang laki-laki……” tolong baca jika kalian
dalam keadaan hampir mati… bye!
--------------------------------------------
--------------------------------------------
Demachi : ketika fans menunggu band member keluar di luar jalan
setelah konser.
English translation & thanks : Distressedcoma @LJ
Indonesian Translation : by me ( Rukira Matsunori )
Give CREDIT if you repost this!!
No comments:
Post a Comment