Search + histats

Thursday, 18 October 2012

[Interview] SUPER FUNNY SUICIDE ATTACK!!! the GazettE at Tokyo Dome (Indonesian Translation)

Ruki personal interview!



☻ Apa yang kau rasakan ketika kau berdiri di panggung?
Aku menunggu-nunggu pertanyaan ini.
selama latihan, aku merasa tidak perduli dimanapun kami tampil, itu hanya akan menjadi sepotong kue bagiku.
Jadi aku tetap berkata pada diriku sendiri bahwa Tokyo Dome akan mudah-mudah saja! dan kemudian hari LIVE telah tiba.
Ketika aku berdiri di panggung, aku seperti…”A-a-a-a-a-a-aa-a-a-appaa iniiiii??!!” (tertawa)

☻ Eeeh? Apa maksudmu?
Err…itu seperti… aku membayangkan betapa besarnya LIVE yang harus kami lakukan dan harus mempunyai suara yang sama besarnya seperti tempat besar itu. tapi secepatnya aku melangkah di panggung malam itu—
Err…aku merasa seperti aku berada di ruangan luar biasa besar…? Meskipun itu adalah tempat yang besar— tapi aku serius! Tidak bisa mendengar ada echo.
Aku memakai in-ear monitor dan biasanya aku bisa tetap mendengar echo diluar suara musik.
Aku selalu memakainya di LIVE bahkan meski suara luar teredam membuatku merasa seperti aku sebuah kamar mandi.
Tapi Tokyo Dome berbeda dn aku tidak menyangka akan seperti itu (tertawa)


☻ tunggu, jadi sekarang kau mengatakan… Tokyo Dome seperti sebuah ruangan? (tertawa)
Eh? Apa,,Apa? itu terasa seperti sebuah ruangan (tertawa) suara music tidak memantul kembali di sana! tapi ngomong-ngomong, permulaan diawali dengan bagus malam itu. tapi setelah itu masalah dimulai. Serangan bunuh diri!
Serangan bunuh diri itu mengerikan tapi diwaktu yang bersamaan itu super lucu.
Kembang api untuk Hyena mulai “DHUAAAAAARRRR!!” tepat di belakangku. Dan asap yang dihasilkan ledakan saaaaaaaaangat mengerikan, aku merasa seperti tidak akan bisa bernyanyi lagi.
Aku merasa mau muntah, aku terus berpikir “aku akan muntah di Tokyo Dome??” (tertawa XD)
Asapnya…ya ampun! Itu gila! Maksudku….mengapa mereka tidak menyalakan korek api untuk menghilangkan bau asapnya atau sesuatu apalah?
Serius! Aku menghirup banyak asap beracun.


☻ Tapi ketika aku menonton bagian itu di DVD, kalian semua terlihat seperti focus ke LIVE dan segalanya (tertawa)
Eh, bagian itu di cut. Ketika itu terjadi, aku dan Reita pergi ke belakang panggung untuk menutupi dan dia bilang,
“itu ledakan sungguhan!! Aku pikir aku akan mati!!!!”
dan aku lihat penonton-penonton di dekat panggung pada batuk dan tersedak juga dan aku bilang, “OH GAWAT!!!” (tertawa)
Dan Uruha mengatakan sesuatu yang benar-benar membuatku marah, dia bilang, “apa terjadi sesuatu di sana? sebuah kecelakaan?” (wakakakak)



☻ maksudmu dia tidak terkena dan tidak tahu apa yang baru saja terjadi? (tertawa)
Waaah~ setelah itu, itu menjadi sebuah gangguan total. Karena setelah serangan asap….. serangan api!!!
Apa-apaan itu? serius! Apinya bukan api yang setengah-setengah , itu benar-benar panas!
mereka menempatkan apinya untuk datang di sebelah kami tapi selama latihan kami tidak ingin mengganggu
pyrotechnician mengetes, jadi kami tidak berdiri di posisi kami ketika mereka menguji apinya.
Namun demikian, aku masih tetap di posisiku tapi apinya begitu panas, aku terus berpikir “aku tak mau mati!!!”
Itu panaaaaassss!!! Tidakkah mereka punya standar keselamatan untuk semua itu? seperti kedekatan minimum untuk apa atau semuanya?
Ketika api datang, aku seperti “Aaah… aku akan terbakar…” dan “YA TUHAN!! Jika aku terus hanya diam saja aku akan terbakarrrrrr!!!!”
Waaah, itu mengerikan. Aksesoris logam yang kupunya benar-benar panas dan telingaku…karena semua anting-antingku, itu luar biasa panassssss!!!!
Aku katakan padamu yang sebenarnya.khususnya saat aku benar-benar berpikir aku akan terbakar!
Tapi seperti yang diharapkan, karena kau tak bisa memisahkanku dengan api (tertawa)
Tapi serius! Insiden api itu tidak normal (tertawa)



☻ Dengan kata lain, panggung benar-benar super panas!
Ah, Uruha membuatku marah lagi tentang insiden api ini (tertawa)
Karena mereka bilang neck dan senar gitar atau apalah itu akan menjadi panas jika dia terlalu dekat dengan api. Jadi mereka menempatkan api lebih jauh darinya. (tertawa)

☻ mendengar semua itu, aku merasa terkejut bahkan aku seharusnya pindah.
kata-katanya hampir benar,  kecelakaan memang hampir terjadi (tertawa)



--------------------------------------------------


wkwkwk ini hanya part dari interview Garish Room XD saia ambil yang menurut saia menarik aja hha...Uruha gak normaaaaaaaalllll !!!!!!


English Translation credit & thanks : Hakitarun @LJ
Indonesian translation : by me ( Rukira Matsunori )


Give Credit if you repost this!!!

No comments:

Post a Comment