Lyrics : Leda
Arranged : DELUHI
Single : MAHADEVA
Year : 2008
Ano koro to, sukoshi mo kawaranai hohoemi ga
---waktu itu, sedikitpun senyummu tak ada yang berubah
Amari ni mo sugite ita tsuki hi o umetanda
---meski banyak mengubur hari hari dan bulan yang telah terlewat
Saegiru tame no kyori ha yagate jiseki ni natte
---demi memotong jarak yang hampir menjadi hukuman diri sendiri
Migatta na kono te wa ima, kimi ni sotto fureta
---tangan egois ini sekarang perlahan telah tersentuh olehmu
*Taisetsu to kizuita kimi no kioku ha
---yang berharga mengawasi kenanganmu
Modorenai doredake negatte itemo~
---meski berharap, tetap tak bisa kembali
(Kimi ga aishita ivory, surechigau kokoro ni Irony)
---gading kau cintai, ironi dalam hati kehilangan satu sama lain
(Tsuioku to aimai na Ivory, Kuuhaku ha meikaku Irony)
---kenang-kenangan kesamaran gading, kekosongan adalah ironi yang jelas
Tell me the answer... Ivory and Irony
---beritahu aku jawaban... Gading dan ironi
Toikaketa fukai kiri ni tsutsumareta kimi no kako ni
---aku bertanya masa lalumu yang diselimuti kabut tebal
Todokanai, kotoba ga donna ni muryoku ka o oshiete kureta
---tak terjangkau, kata-kata bila kau memberitahuku ketidak berdayaan
A vain hope, can't i feel you?
---sebuah harapan yang sia-sia, bisakah aku merasakanmu?
My hands are searching for your lost memory
---tanganku mencari memorimu yang hilang
Oboeteiru to sou itte yo..
---jadi katakanlah bahwa kau ingat!
Te o nobashi sono kusari o hazuseru nara
---aku mengulurkan tangan, jika melepaskan rantai ini
Mirai na do sutete mo ii to omotta..
---aku pikir tak apa meski membuang masa depan
(Kimi ga aishita ivory, surechigau kokoro ni irony)
---gading kau cintai, ironi dalam hati kehilangan satu sama lain
(Tsuioku to aimai na ivory, kuuhaku ha meikaku irony)
---kenang kenangan kesamaran gading, kekosongan adalah ironi yang jelas
Suki to ka kiraitte kotoba ja, tsutaerarenai omoi ga aru
---seperti kata kata suka dan benci, ada perasaan yang tak bisa diungkapkan
Sono koto shittara kikitaku naru, mou ichido namae o yonde yo.. (back to *)
---hal itu membuatku ingin tau, sekali lagi panggil namaku!
=<><><>=<><><>=<><><>=<><><>=
\(^0^)/ Love Love Loooveee.. ♥
romaji : jpopasia.com
translation : by ME
give me a CREDIT if you repost this!
http://gazerukira.blogspot.com/
Dengarkan DELUHI - Ivory and Irony??
Arranged : DELUHI
Single : MAHADEVA
Year : 2008
Ano koro to, sukoshi mo kawaranai hohoemi ga
---waktu itu, sedikitpun senyummu tak ada yang berubah
Amari ni mo sugite ita tsuki hi o umetanda
---meski banyak mengubur hari hari dan bulan yang telah terlewat
Saegiru tame no kyori ha yagate jiseki ni natte
---demi memotong jarak yang hampir menjadi hukuman diri sendiri
Migatta na kono te wa ima, kimi ni sotto fureta
---tangan egois ini sekarang perlahan telah tersentuh olehmu
*Taisetsu to kizuita kimi no kioku ha
---yang berharga mengawasi kenanganmu
Modorenai doredake negatte itemo~
---meski berharap, tetap tak bisa kembali
(Kimi ga aishita ivory, surechigau kokoro ni Irony)
---gading kau cintai, ironi dalam hati kehilangan satu sama lain
(Tsuioku to aimai na Ivory, Kuuhaku ha meikaku Irony)
---kenang-kenangan kesamaran gading, kekosongan adalah ironi yang jelas
Tell me the answer... Ivory and Irony
---beritahu aku jawaban... Gading dan ironi
Toikaketa fukai kiri ni tsutsumareta kimi no kako ni
---aku bertanya masa lalumu yang diselimuti kabut tebal
Todokanai, kotoba ga donna ni muryoku ka o oshiete kureta
---tak terjangkau, kata-kata bila kau memberitahuku ketidak berdayaan
A vain hope, can't i feel you?
---sebuah harapan yang sia-sia, bisakah aku merasakanmu?
My hands are searching for your lost memory
---tanganku mencari memorimu yang hilang
Oboeteiru to sou itte yo..
---jadi katakanlah bahwa kau ingat!
Te o nobashi sono kusari o hazuseru nara
---aku mengulurkan tangan, jika melepaskan rantai ini
Mirai na do sutete mo ii to omotta..
---aku pikir tak apa meski membuang masa depan
(Kimi ga aishita ivory, surechigau kokoro ni irony)
---gading kau cintai, ironi dalam hati kehilangan satu sama lain
(Tsuioku to aimai na ivory, kuuhaku ha meikaku irony)
---kenang kenangan kesamaran gading, kekosongan adalah ironi yang jelas
Suki to ka kiraitte kotoba ja, tsutaerarenai omoi ga aru
---seperti kata kata suka dan benci, ada perasaan yang tak bisa diungkapkan
Sono koto shittara kikitaku naru, mou ichido namae o yonde yo.. (back to *)
---hal itu membuatku ingin tau, sekali lagi panggil namaku!
=<><><>=<><><>=<><><>=<><><>=
\(^0^)/ Love Love Loooveee.. ♥
romaji : jpopasia.com
translation : by ME
give me a CREDIT if you repost this!
http://gazerukira.blogspot.com/
Dengarkan DELUHI - Ivory and Irony??
No comments:
Post a Comment