Search + histats

Sunday 15 May 2016

“ BLANK SPACE ” Far East Dizain Lyrics [Indonesian Translation, Kanji, Romaji]

Lyrics : Ryu
Music : Leda
Album : TONICK DIZAIN
Year : 2015




I'm writing our future and reading it aloud
—aku menulis masa depan kita dan membacanya dengan lantangn

Making the story how you want it to be
—membuat cerita sebagaimana yang kau inginkan

Sometimes everything goes wrong in your life
—kadang semuanya menjadi berantakan dalam hidupmu

But Don't let it get you down. 
—tapi jangan biarkan itu merubuhkanmu

No! Just be yourself!
—tidak! jadilah dirimu sendiri!

Nothing gonna change it's a Waste of time
—tak ada apapun yang kan berubah itu membuang-buang waktu

Tomorrow is another day (that you'll never forget)
—hari esok adalah hari yang lain (yang tidak pernah akan kau lupa)

You always screwing around thinking shit about the past
—kau selalu bertingkah bodoh berpikir keras tentang masa lalu

"there must be something wrong with me?"
—pasti ada yang salah denganku?"

No! Just be yourself!
—tidak! jadilah dirimu sendiri!

I have loved. I have been happy.
—aku pernah mencinta. aku pernah bahagia

I have lost.I have been sad.
—aku pernah kehilangan. aku pernah bersedih

But now I'm scared
—tapi sekarang aku takut

(worry about the present 'cause you never know when one day it will all disappear)
—khawatir tentang saat ini karena kau tak pernah tau kapan hari dimana itu semua akan lenyap

What lies ahead? I know it is coming.
—apa yang ada di depan sana? aku tahu itu tengah datang.

I close my eyes. The future is near
—aku tutup mataku. Masa depan begitu dekat

I don't want to hear
—tak ingin kudengar

(sometimes it's not good to know all the truth you want to know.)
—kadang tak bagus mengetahui semua kenyataan yang ingin kau tahu

Desolation.... stuck inside of myself
—kesedihan.... terperangkap dalam diriku

I'm in despair, the nameless desire in my head
—aku dalam kuputus asaan, hasrat tak bernama dalam kepalaku

There is nothing left to lose anymore
—tak ada lagi yang tersisa untuk aku kehilangan lagi

Tomorrow will be agony? No
—hari esok akan menjadi kesengsaraan? tidak

My fate is only my own
—takdirku hanyalah milikku

I will remain awake till eternity.
—aku akan tetap terbangun sampai selamanya

You told me you loved me and i pronounced the same
—kau bilang padaku kau mencintaiku dan aku menegaskan sama

Now i can only see you in my pictures
—sekarang aku hanya bisa melihatmu dalam fotoku

For me it was PRECIOUS MEMORIES in capital letter
—bagiku itu adalah MEMORI BERHARGA dalam hurup kapital

If i could turn back the time
—jika kubisa memutar balik waktu

I never let you go.
—aku tidak pernah membiarkanmu pergi

I have loved. I have been happy.
—aku pernah mencinta. aku pernah bahagia

I have lost.I have been sad.
—aku pernah kehilangan. aku pernah bersedih

But now I'm scared
—tapi sekarang aku takut

(worry about the present 'cause you never know when one day it will all disappear)
—khawatir tentang saat ini karena kau tak pernah tau kapan hari dimana itu semua akan lenyap

Let me alive. How can i breathe?
—biarkanku hidup. Bagaimana aku bisa bernafas?

Show me the light show Me the Way to break all the Walls
—tunjukan aku cahaya, tunjukan aku jalan untuk menghancurkan dinding-dinding

(sometimes it's not good to know all the truth you want to know.)
—kadang tak bagus mengetahui semua kenyataan yang ingin kau tahu

I'm not afraid of what might future holds for me
—aku tak takut pada apa yang mungkin masa depan genggam untukku

And i try all these things i've had to overcome
—dan aku mencoba segala sesuatu yang harus kuatasi

Would you cry if i wasn't here anymore?
—akankah kau menangis jika aku tak ada di sini lagi?

Nothing will it changes your life
—tak ada yang akan merubah hidupmu

such as destiny can't change it all
—nasib seperti itu tak kan bisa merubah semuanya

I am stuck in the middle of the blank space.
—aku terperangkap di tengah-tengah ruang kosong



***********
*Blank Space : Ruang kosong.



Lyric : rocklyric.jp
IndoTrans : by me (RuKira)

Beri Credit jika repost!!

No comments:

Post a Comment