Search + histats

Sunday, 8 November 2015

“ 17 “ PENTAGON Lyrics [ Indonesian Translation. Kanji, Romaji ]











Lyric : Chizuru
Music : Taku
Album : Call Me
Year : 2015




僕が描く未来図に 何故?自分が映らない
Boku ga egaku miraizu ni, naze? jibun ga utsuranai
—dalam gambaran masa depan yang ku gambarkan, mengapa? diriku tak tercermin

飛べぬ鳥が居ることなど 知りたくもなかった
Tobenu tori ga iru koto nado shiritaku mo nakatta
—ada burung yang tak bisa terbang dan semacamnya, aku bahkan tak ingin tahu

湿った煙草を加えて 縁取る悲しみの影
Shimetta tabako o kuwaete fuchidoru kanashimi no kage
—ku gigit rokok yang basah, bayangan kesedihan yang membatasi

言い訳さえ声にならず 大袈裟なプロローグ
Ii wake sae koe ni narazu  oogesa na PURORO-GU
—bahkan alasan tak berbunyi dengan suara, prolog yang berlebihan

僕は窓から見る 景色の数ミリ
Boku wa mado kara miru  keshiki no suu MIRI
—dari jendela kulihat bermili-mili pemandangan

"誰かのせい"にして 逃げてた"聞こえないフリ"で生きてきた
"dareka no sei" ni shite nigeteta "kikoenai FURI" de ikitekita
—ku melarikan diri dengan "menyalahkan seseorang", aku hidup dengan "pura-pura tak mendengar"

大人ぶって 非情ぶって 自分を"殺してた"
Otona butte hijou butte jibun o "koroshiteta"
—berpura-pura dewasa, berpura-pura kejam, "telah kubunuh" diriku sendiri

貴女が綺麗に笑うから
Anata ga kirei ni warau kara 
—karena kau tertawa dengan cantiknya

少しだけ明日に夢みようもう
Sukoshi dake asu ni yume miyou
—sedikit saja biarkan ku bermimpi untuk hari esok

明日が怖い今日を 終わらせよう
Mou ashita ga kowai kyou o owaraseyou
—hari esokpun menakutkan lagi, ayo akhiri hari ini

誰かが生きられずにいた今がこんなに辛くて
Dareka ga ikirarezu ni ita ima ga konna ni tsurakute
—tak bisa dijalani oleh siapapun, saat ini yang begini menyakitkan

泣いて 泣いて 声に溺れ 
Naite  naite  koe ni obore 
—menangis, menangis, ku tenggelam dalam suaranya

疲れて眠る居場所は何処?
Tsukarete nemuru ibasho wa doko?
—dimanakah tempatku untuk tertidur karena kelelahan?

やっぱり未来図には 僕なんて 居ないね
Yappari miraizu ni wa boku nante inai ne
—sudah kuduga, dalam gambaran masa depanku, aku benar-benar tak ada ya

最後に見た景色はきっと
Saigo ni mita keshiki wa kitto
—pemandangan yang kulihat di akhir pasti

「一番嫌い」な僕でした
'ichiban kirai' na boku deshita
—sosok diriku yang paling ku benci

大人ぶって 非情ぶって こうして逃げてきた
Otona butte hijou butte koushite nigetekita
—berpura-pura dewasa, berpura-pura kejam, beginilah ku melarikan diri

靴紐が解けちゃったから
kutsuhimo ga hodokechatta kara
—karena meski tali sepatuku terikat kuat

僕は此処で「降参します。」
Boku wa koko de 'kousan shimasu.
—aku di sini sedang "bertahan"

まだ17ページ程の エピローグ
Mada juunana PE-JI hodo no EPIRO-GU
—masih epilog kira-kira lembar ke 17



∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Kono uta ga daisukiiiii desu ^w^)9




Kanji+Romaji : Peffy @hiphopVOMIT
IndoTrans : by me (RuKira)

Beri Credit/Sumber jika repost!

No comments:

Post a Comment