Lyric : Shin
Arranged : ViViD
Minareta machi de "naigo" ni naru
--aku melihat jadi "anak yang tersesat" di jalan--
karappo ni natta kokoro
--hatiku menjadi kosong--
Sabakute nagakute kewashii michi dakedo mou
--meskipun jalanan sempit, panjang dan kejam tapi--
modorenai~~
--tidak bisa kembali--
Kawareru mono wa naite shitteta
--aku tau hal itu tidak bisa dirubah hanya dengan tangisan--
Te wo nobashite mo tsukamenai
--uluran tangan sudah tidak bisa lagi tergenggam--
Dore dake toki ga
--berapa lama pun waktu--
Tatte mo kono bashou de
--aku sudah berdiri di tempat ini--
kimi wo matsu
--menunggumu--
(chorus)
Aitakute, aitakute, aitakute kimi ga inai
--aku rindu, aku rindu, aku rindu kau tak ada--
Sabishikute, sabishikute kimi wo yonda
--aku kesepian, aku kesepian, memanggil manggilmu--
Zutto, Zutto kimi ni todoku you ni boku wa.... utau kara, boku wa utau kara~~~
--Selalu, selalu seakan aku bisa menggapaimu, setelah aku bernyanyi, setelah aku bernyanyi--
Tachidomaranai de kao agenai yo
--jangan berhenti, jangan angkat wajahmu!--
ame nochi hare de ii kara
--semua akan baik baik saja setelah hujan reda--
Hontou wa yowakute
--aku benar benar lemah--
hitori ja arukenai demo... modorenai~~~
--tidak bisa berjalan sendiri tapi.... tidak bisa kembali--
Todoke na omoi wa nai to negatta ja nai to mou utaenai
--jangan sampai berpikir dan jangan berharap aku tidak bisa bernyanyi lagi--
Dore dake toki ga
--berapa lama pun waktu--
Tatte mo kono bashou de
--aku sudah berdiri di tempat ini--
Kimi wo matsu
--menunggumu--
(back to chorus)
Wakachiatta no wa, kanashimi dake ja nai
--jangan hanya berbagi kesedihan--
Kore kara deatta zutto nani wo kawaranai kara...
--setelah itu terus bertemu, tak akan ada hal yang berubah karena...--
Aishiteru
--aku mencintaimu--
(back to chorus)
~~~~~~~ano...0.0
lirik yang baris pertama ada "naigo" di situ saia artikan "anak yang tersesat" padahal anak yang tersesat = "maigo"
hehe XD saia tidak tau naigo artinya apa, YASUUU~~~ *ditaplek*
maaf kalau ada banyak yang salah! silahkan lihat english translationnya dan anda akan melihat banyak PERBEDAAN XD karena ini versi saya woahahah....
Arranged : ViViD
Minareta machi de "naigo" ni naru
--aku melihat jadi "anak yang tersesat" di jalan--
karappo ni natta kokoro
--hatiku menjadi kosong--
Sabakute nagakute kewashii michi dakedo mou
--meskipun jalanan sempit, panjang dan kejam tapi--
modorenai~~
--tidak bisa kembali--
Kawareru mono wa naite shitteta
--aku tau hal itu tidak bisa dirubah hanya dengan tangisan--
Te wo nobashite mo tsukamenai
--uluran tangan sudah tidak bisa lagi tergenggam--
Dore dake toki ga
--berapa lama pun waktu--
Tatte mo kono bashou de
--aku sudah berdiri di tempat ini--
kimi wo matsu
--menunggumu--
(chorus)
Aitakute, aitakute, aitakute kimi ga inai
--aku rindu, aku rindu, aku rindu kau tak ada--
Sabishikute, sabishikute kimi wo yonda
--aku kesepian, aku kesepian, memanggil manggilmu--
Zutto, Zutto kimi ni todoku you ni boku wa.... utau kara, boku wa utau kara~~~
--Selalu, selalu seakan aku bisa menggapaimu, setelah aku bernyanyi, setelah aku bernyanyi--
Tachidomaranai de kao agenai yo
--jangan berhenti, jangan angkat wajahmu!--
ame nochi hare de ii kara
--semua akan baik baik saja setelah hujan reda--
Hontou wa yowakute
--aku benar benar lemah--
hitori ja arukenai demo... modorenai~~~
--tidak bisa berjalan sendiri tapi.... tidak bisa kembali--
Todoke na omoi wa nai to negatta ja nai to mou utaenai
--jangan sampai berpikir dan jangan berharap aku tidak bisa bernyanyi lagi--
Dore dake toki ga
--berapa lama pun waktu--
Tatte mo kono bashou de
--aku sudah berdiri di tempat ini--
Kimi wo matsu
--menunggumu--
(back to chorus)
Wakachiatta no wa, kanashimi dake ja nai
--jangan hanya berbagi kesedihan--
Kore kara deatta zutto nani wo kawaranai kara...
--setelah itu terus bertemu, tak akan ada hal yang berubah karena...--
Aishiteru
--aku mencintaimu--
(back to chorus)
~~~~~~~ano...0.0
lirik yang baris pertama ada "naigo" di situ saia artikan "anak yang tersesat" padahal anak yang tersesat = "maigo"
hehe XD saia tidak tau naigo artinya apa, YASUUU~~~ *ditaplek*
maaf kalau ada banyak yang salah! silahkan lihat english translationnya dan anda akan melihat banyak PERBEDAAN XD karena ini versi saya woahahah....
No comments:
Post a Comment