Lyrics : NOAH
Music : NOAH
Single : To Heart
Year : 2014
Music : NOAH
Single : To Heart
Year : 2014
「もう今日で最後」いつものセリフ
"mou kyou de saigo" itsumo no SERIFU
▶"sudah cukup, hari ini adalah yang terakhir" adalah selalu menjadi kata-katamu
"mou kyou de saigo" itsumo no SERIFU
▶"sudah cukup, hari ini adalah yang terakhir" adalah selalu menjadi kata-katamu
隣で迎える朝幾度なく
Tonari de mukaeru asa ikudo naku
▶dengan tak ada pagi yang sering menjemput di sampingku
Tonari de mukaeru asa ikudo naku
▶dengan tak ada pagi yang sering menjemput di sampingku
その優しさに触れるたびに この感情は壊れてしまうの
Sono yasashisa ni fureru tabi ni
▶setiap kali kusentuh kelembutan itu
Sono yasashisa ni fureru tabi ni
▶setiap kali kusentuh kelembutan itu
この感情は壊れてしまうの
Kono kanjou wa kowarete shimau no
▶Perasaan ini hancur
To Heart...
▶sampai ke hati...
▶sampai ke hati...
嘘と偽りで汚れた この世界は闇に閉ざされている
Uso to itsuwari de yogoreta kono sekai wa yami ni tozasareteiru
▶telah kotor dengan kepalsuan dan kebohongan, dunia ini ditutup oleh kegelapan
Uso to itsuwari de yogoreta kono sekai wa yami ni tozasareteiru
▶telah kotor dengan kepalsuan dan kebohongan, dunia ini ditutup oleh kegelapan
悪戯に寄り添うことが その心の隙間埋めたつもりかい?
Itazura ni yorisou koto ga sono kokoro no sukima umeta tsumori kai?
▶mendekat dengan nakalnya, apakah kau bermaksud mengubur celah hati itu?
Itazura ni yorisou koto ga sono kokoro no sukima umeta tsumori kai?
▶mendekat dengan nakalnya, apakah kau bermaksud mengubur celah hati itu?
ずっと一緒だと思ってた いつの間にか私は1人になってた
Zutto issho da to omotteta itsu no ma ni ka watashi wa hitori ni natteta
▶kupikir akan selalu bersama, tanpa sadar aku telah menjadi seorang diri
Zutto issho da to omotteta itsu no ma ni ka watashi wa hitori ni natteta
▶kupikir akan selalu bersama, tanpa sadar aku telah menjadi seorang diri
気づいていたけれど 目の前の現実に向き合うことから逃げていたのかもしれないね
Kidzuiteita keredo me no mae no genjitsu ni mukiau koto kara nigeteita no kamoshirenai ne
▶inginnya ku sadari tapi karena hal yang kuhadapi adalah kenyataan di depan mataku, mungkin aku telah melarikan diri ya
Kidzuiteita keredo me no mae no genjitsu ni mukiau koto kara nigeteita no kamoshirenai ne
▶inginnya ku sadari tapi karena hal yang kuhadapi adalah kenyataan di depan mataku, mungkin aku telah melarikan diri ya
冷たい雨にうたれて 全てを流すことができたらいいのに…
Tsumetai ame ni utarete subete o nagasu koto ga dekitara ii noni...
▶padahal alangkah baiknya jika aku bisa mengalirkan segalanya sambil dipukuli hujan yang dingin
Tsumetai ame ni utarete subete o nagasu koto ga dekitara ii noni...
▶padahal alangkah baiknya jika aku bisa mengalirkan segalanya sambil dipukuli hujan yang dingin
朝が嫌いで夜が大好き ずっと夢を見続けたい
Asa ga kirai de yoru ga daisuki zutto yume o mitsudzuketai
▶Aku benci pagi, aku sangat suka malam. Ingin terus bermimpi seterusnya
Asa ga kirai de yoru ga daisuki zutto yume o mitsudzuketai
▶Aku benci pagi, aku sangat suka malam. Ingin terus bermimpi seterusnya
嘘でもいいの 遊びでいいの そばにいさせてよ…
Uso demo ii no asobi de ii no soba ni isasete yo...
▶Meskipun bohong tak apa, dipermainkanpun tak apa, biarkanlah aku berada di sampingmu!
Uso demo ii no asobi de ii no soba ni isasete yo...
▶Meskipun bohong tak apa, dipermainkanpun tak apa, biarkanlah aku berada di sampingmu!
1人の夜が寂しくて この心は 今日も満たされぬまま
Hitori no yoru ga sabishikute kono kokoro wa kyou mo mitasarenu mama
▶malam seorang diri itu sepi, hati ini hari inipun tetap tak terpuaskan
Hitori no yoru ga sabishikute kono kokoro wa kyou mo mitasarenu mama
▶malam seorang diri itu sepi, hati ini hari inipun tetap tak terpuaskan
他の誰かの優しさに すがり生きる なんて馬鹿な女ね
Hoka no dareka no yasashisa ni sugari ikiru nante baka na onna ne
▶hidup bergantung pada kelembutan seseorang lain, sungguh perempuan bodoh ya
Hoka no dareka no yasashisa ni sugari ikiru nante baka na onna ne
▶hidup bergantung pada kelembutan seseorang lain, sungguh perempuan bodoh ya
永遠って言葉は信じても裏切られるものなんだね
Eien tte kotoba wa shinjitemo uragirareru mono nan da ne
▶meskipun aku percaya akan kata-kata yang disebut dengan "keabadian", aku orang yang sering dikhianati ya?
Eien tte kotoba wa shinjitemo uragirareru mono nan da ne
▶meskipun aku percaya akan kata-kata yang disebut dengan "keabadian", aku orang yang sering dikhianati ya?
真実の愛は私には見つけられなかった
Shinjitsu no ai wa watashi ni wa mitsukerarenakatta
▶cinta yang sesungguhnya, tak bisa kutemukan
Shinjitsu no ai wa watashi ni wa mitsukerarenakatta
▶cinta yang sesungguhnya, tak bisa kutemukan
私はもうあなたの1番でも特別でもないんだね
Watashi wa mou anata no ichiban demo tokubetsu demo nai n'da ne
▶Aku sudah bukan yang spesial maupun nomor satu bagimu lagi ya?
Watashi wa mou anata no ichiban demo tokubetsu demo nai n'da ne
▶Aku sudah bukan yang spesial maupun nomor satu bagimu lagi ya?
抜け殻のように空っぽの心は傷跡だけが残ったまま…
Nukegara no you ni karappo no kokoro wa kizuato dake ga nokotta mama...
▶seperti cangkang, hati yang kosong ini hanya bekas luka yang tetap tersisa...
Nukegara no you ni karappo no kokoro wa kizuato dake ga nokotta mama...
▶seperti cangkang, hati yang kosong ini hanya bekas luka yang tetap tersisa...
もう戻れない これが恋愛? 出会わなければよかった
Mou modorenai kore ga ren'ai? deawanakereba yokatta
▶Sudah tak bisa kembali, inikah romansa? Aku bersyukur jika kita tidak bertemu
Mou modorenai kore ga ren'ai? deawanakereba yokatta
▶Sudah tak bisa kembali, inikah romansa? Aku bersyukur jika kita tidak bertemu
そんなのは嘘 また抱きしめて? 朝が来る前に…
Sonna no wa uso mata dakishimete? asa ga kuru mae ni...
▶yang seperti itu adalah kebohongan, peluklah aku lagi? Sebelum pagi menjelang...
Sonna no wa uso mata dakishimete? asa ga kuru mae ni...
▶yang seperti itu adalah kebohongan, peluklah aku lagi? Sebelum pagi menjelang...
****************
To Heart : sampai ke hati...
Kanji+Romaji : Peffy @hiphopvomit
IndoTrans : by me (RuKira)
No comments:
Post a Comment