Search + histats

Thursday, 26 July 2012

“ LOST NOVEMBER “, DIAURA Lyrics [ Indonesian Translation ]

Lyrics : Yo-Ka
Arranged : by DIAURA
Album : Genesis
Year : 2012





Nari yamanu kane ni tsugerareru no wa
---sepertinya lonceng diberitahu untuk tak berhenti

Mezame, kimi no nai genjitsu
---terbangun, kenyataan tanpa dirimu

Mirai o hikikae ni kimi o negaeba
---jika aku bisa berharap kau mengubah masa depan

Tadori tsukerudeshou
---akan kuikuti

 Kono oka ni yuki tsumoru koro, mukae ni iku yo
---saat salju menimbun bukit ini, aku akan pergi menemuimu

 Machikogareta haru ni wa mou aenai keredo
---di musim semi yang kutunggu-tunggu, kita sudah tak bisa bertemu lagi

 [awake you not ever]
---kau tak pernah terbangun

Douka dekinu kono kokoro mo
---bagaimanapun tak bisa hati ini

yami ni tokeru kono karada mo
---juga tubuh ini mencair dalam kegelapan

Imi o motenu modokashisa ni
---aku tak bisa menerima arti keresahan

hiza o kakaeta mama
---tetap memeluk lututku

Nari yamanu kane ni tsugerareru no wa
---sepertinya lonceng diberitahu untuk tak berhenti

Mezame, kimi no nai genjitsu
---terbangun, kenyataan tanpa dirimu

Mirai o hikikae ni kimi o negaeba
---jika aku bisa mengharapkanmu untuk mengubah masa depan

Tadori tsukeru deshou
---akan kuikuti

 Kono oka de kimi ni fureta toki, sekai ga kawari
---ketika aku menyentuhmu di bukit ini, dunia berubah

 Hajimete oboeta aijou mo namida no imi mo
---pertama kalinya aku mengingat rasa cinta juga arti air mata

 [awake you not ever]
---kau tak pernah terbangun

Mogaku hodo ni karamaru ito taguri yoseru sube mo shirazu
---aku hanya berjuang, cara menarik benang yang menjerat pun aku tak tahu

Kimi o shitta ano basho kara
---dari tempat itu aku mengenalmu

Toki wa tomatta mama
---waktu tetap berhenti

 [awake you not ever]
---kau tak pernah terbangun

Douka dekinu kono kokoro mo
---bagaimanapun tak bisa hati ini

Yami ni tokeru kono karada mo
---juga tubuh ini mencair dalam kegelapan

Kimi o shitta ano basho kara
---aku mengenalmu di tempat itu

Toki wa tomatta mama
---waktu tetap berhenti

Nari yamanu kane ni tsugerareru no wa
---sepertinya lonceng diberitahu untuk tak berhenti

Mezame, kimi no nai genjitsu
---terbagun, kenyataan tanpa dirimu

Mirai o hikikae ni kimi o negaeba
---jika aku bisa berharap kau mengubah masa depan

Tadori tsukerudeshou
---akan kuikuti

 Nari yamanu kane no hibiku oka made
---sampai gema lonceng bukit tak berhenti,

Kimi to kioku to nemurasete
---kau tertidur bersama kenangan

Katachi o nakushite mo futari wa towa ni
---tanpa wujudpun , kita berdua dalam keabadian

Aishiaeru deshou, Aishiaeru deshou
---saling mencintai, saling mencintai…

La~ la~ la~ La~ La~ La~ La~




☻☻☻☻☻☻☻

Maaaaaaaaaa~~~~ XD *apa sih?*
Hanya indah XDDDDD
kayak lagu Yuki Onna? ==wkwkwk Yo-ka tersesat di hutan dan ketemu Yuki Onna dan jatuh cinta *ngasal* *ABAIKAN*

Romaji : Jpopasia.com
Indonesian Translation : by me ( Rukira matsunori desu ^^)


Req by : Yuukai si gagak Visual [fb]


Give Credit if you repost this!
http://gazerukira.blogspot.com

4 comments:

  1. salam kenal, saya pendatang baru
    makasiihh udah di post lirik lagunya diaura yang ini XD

    -Faye C.-

    ReplyDelete
  2. Senpai~~ Bolehkah saya pake terjemahan anda untuk dibuat subtitle? XD
    #ko jadi formal gini ._.? XDD

    ReplyDelete