Lyrics :
Yo-Ka
Arranged : DIAURA
Album : DICTATOR
Year :2011
Fukai kodoku kara Sashi-noberu te wa
---dari kesendirian terdalamku, tanganmu terulur
---dari kesendirian terdalamku, tanganmu terulur
Amari
ni hakanaku yuragu
---berayun
begitu hampa
Boku ga ochiru no wa jigoku darou ka
Boku ga ochiru no wa jigoku darou ka
---apakah aku
terjatuh ke neraka?
Sore
sae mo futomei no mama
---bahkan itu
tetap tidak adil
"Namida
nagasu no wa kanashii kara janai"
---air mataku
mengalir bukan karena kesedihan
Itsukara
ka wakatteita yo
---aku tahu
sejak kapan
Kodoku no imi mo, aisuru setsunasa mo
Kodoku no imi mo, aisuru setsunasa mo
---juga arti
kesendirian, bahkan kesakitan mencintai
Subete
hitsuzenda to
---segalanya
adalah kebutuhan
Boku wa kuchiru tame ikiteiru no ka
Boku wa kuchiru tame ikiteiru no ka
---apakah aku
hidup untuk membusuk?
Kyomu no heya de
toikakeru
---aku bertanya
di kamar yang kosong
Hon
no sukoshi de ii Anata ni furerare nagara kotae ga daseru kara
---hanya
sedikit saja tak apa, karena saat aku bisa menyentuhmu jawabannya akan keluar
Semaru kage... Sore wa hitoe no negai mo hikihanasu
Semaru kage... Sore wa hitoe no negai mo hikihanasu
---bayangan
mendesak… itu memisahkan setiap keinginan yang sungguh-sungguh
Boku
wa naze ,sashi-nobasu te ni kizuki nani mo dekinai
---mengapa aku
bahkan tak bisa menyadari tangan yang terulur
Still aitai. Still I die Last scene by...
---masih merindukan,
aku masih mati, suasana terakhir…
Still aitai. Still I die
---masih
merindukan aku masih mati
Tsumetai chi no hate ni yurameita hi wa mou, Last scene by...
Tsumetai chi no hate ni yurameita hi wa mou, Last scene by...
---dalam akhir
bumi yang dingin masih ada cahaya yang terlintas, suasana terakhir..
Still aitai. Still I die Last scene by...
---masih
merindukan aku masih mati, suasana terakhir..
Still aitai. Still I die
---masih
merindukan aku masih mati
Naraku ni saki shikitsumeta zetsubou
Naraku ni saki shikitsumeta zetsubou
---dalam neraka
terdalam keputusasaan menyebar
Ano toki, hikari wo shiranakereba
Ano toki, hikari wo shiranakereba
---waktu itu, jika
saja aku tak mengenal cahaya
Ima wo aiseta no ni
Ima wo aiseta no ni
---maka aku
bisa mencintai saat ini
Semaru kage... Sore wa hitoe no negai mo hikihanasu
Semaru kage... Sore wa hitoe no negai mo hikihanasu
--- bayangan
mendesak… itu memisahkan setiap keinginan yang sungguh-sungguh
Boku wa naze ,sashi nobasu te ni kizuki nani mo dekinai
--- mengapa aku
bahkan tak bisa menyadari tangan yang terulur
Still aitai. Still I die Last scene by...
Still aitai. Still I die Last scene by...
---masih
merindukan, aku masih mati, suasana terakhir..
Still aitai. Still I die
---masih merindukan
aku masih mati
Hakanai mono to shiri nagara aishita
Hakanai mono to shiri nagara aishita
---saat aku
tahu suatu kehampaan, aku mencintai
Boku wa Still aitai. Still I die Last scene by...
Boku wa Still aitai. Still I die Last scene by...
---aku masih
merindukan, aku masih mati, suasana terakhir..
Still aitai. Still I die
---masih
merindukan aku masih mati
Tsumetai chi no hate ni yurameita hi wa mou, Last scene by...
Tsumetai chi no hate ni yurameita hi wa mou, Last scene by...
---dalam akhir
bumi yang dingin, masih ada cahaya yang terlintas, suasana terakhir..
Still aitai. Still I die Last scene by...
---masih
merindukan aku masih mati, suasana terakhir..
Still aitai. Still I die
---masih
merindukan aku masih mati
Naraku ni saki shikitsumeta zetsubou
Naraku ni saki shikitsumeta zetsubou
---dalam neraka
terdalam keputusasaan menyebar
Ano toki kimi ni dea wa nakereba
Ano toki kimi ni dea wa nakereba
---ketika itu
jika saja aku bertemu denganmu
Kono me fusagu kiri wa kieru
---kabut yang
menutup mata ini bisa menghilang
Ano toki, hikari no shiranakereba
---ketika itu,
jika saja aku tak mengenal cahaya
Ima wo aiseta no ni
---maka aku
bisa mencintai saat ini
☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺
Naraku
no Hana = Bunga neraka
==___==a sulit.
Wkwkwk…
Saia hanya
membayangkan keputusasaan, penyesalan yang menggunung, terisolasi. Seperti
dalam neraka (gambarannya! Anggap saja ini melebih-lebihkan aka lebay XD karena
neraka tentu lebih dari itu. tapi saking terpuruknya ‘dia’ jadi menganggapnya
seperti di neraka)
Disaat seperti
itu ia bertemu dengan seseorang yang mungkin perduli dengannya tapi keadaannya
sudah terlalu parah (matanya benar-benar sudah tertutup untuk mencintai
seseorang, anggaplah begitu XDDD) jadi terlambat. Namun jauh di lubuk hatinya
ia masih ingin merindukan dan mencintai seseorang tapi hatinya benar-benar
telah mati.
“ketika itu,
jika saja aku tak mengenal cahaya, maka aku bisa mencintai saat ini”, untuk
baris lirik ini T_T ‘Saat ini’ dia benar-benar seperti berada di dasar
kegelapan dan ia tersiksa. Jika saja ia tak pernah mengenal cahaya sebelumnya
mungkin ia bisa mencintai keadaannya sekarang. masa? Wkwk
Tapi saia juga
berpikir ‘cahaya’ di sini adalah seseorang yang mengulurkan tangannya (dalam
arti perduli dengannya) disaat ‘dia’ berada dalam keterpurukannya. Jadi dia
tersiksa dengan keadaannya sekarang karena ia ingin mencintainya tapi hatinya
telah mati. Err~ seperti misalnya seorang hikikomori sudah terbiasa menyendiri
di kamar (untuk orang normal itu pasti seperti sebuah penyiksaan) dia ingin
kembali normal dan berbaur dengan semua orang di luar sana, karena keinginan
itu ia jadi mulai tersiksa dengan keadaannya yang terkurung terus di dalam
kamar namun yang namanya seorang hikikomori tidak bisa berinteraksi dengan
dunia luar dan lagipula pandangan orang-orang yang sudah melekat pada dirinya
juga berpengaruh hingga ia tidak bisa sembuh tapi keinginan dalam dirinya ada.
Perumpamaannya
beda ya? wkwkwk tapi semacam itulah XDa kenapa nyerempet ke hikikomori?
Entahlah tak ada contoh lagi di otak saia. Tapi bukan berarti ini tentang
hikikomori O.O) itu Cuma perumpamaan *walau melenceng jauh*
Abaikan tulisan
ini jika dirasa tidak masuk akal wkwk XD saia sendirinya juga bingung.
Romaji : Paroles
Indonesian
Translation : by me ( RuKira
Matsunori )
Give
a Credit if you repost this.
http://gazerukira.blogspot.com
No comments:
Post a Comment