Lyrics :
Ruki
Arranged :
the GazettE
Album :
STACKED RUBBISH
Year :
2007
Tatoeru
nara sou kimi wa hane hiroge suimen ni rakka shitagatte ita CROW
---jika misalnya kau dibentuk sebagai burung gagak membuka
sayapmu jatuh di permukaan air
Mujaki ni
asobu me wa nani wo miru
---dengan mata yang bermain dengan polos, apa yang terlihat?
Yaseta te
ten wo sasu shoujo ni douka anraku wo
---tangan lemah menunjuk ke langit, berharap kedamaian sang
gadis
Kubi ni
burasagaru Brass no ROZARIO
---tasbih kuningan yang menggantung di lehernya
Sashikaerareta
no wa usucha no Leather Rope
---diganti dengan tali kulit berwarna coklat
Bishou no
majiri no Hymn togireru to douji ni kimi wa fumihazusu
---dengan terhentinya himne campuran senyuman serentak bersama
ia yang kehilangan jejak
Yureru kage
wo mite risei wa sogareta
---aku melihat bayangan yang bergoyang alasan indraku melemah
Rikai wa
muimi to chirabaru Cult tsumetaku naku kane no ne
---bersama pemahaman tanpa arti pemujaan yang tersebar seperti
tangisan lonceng yang dingin
Kamoku wo
kazaru February kasaneta tenohira inori wa fukaku
---Februari dihiasi keheningan, telapak tangan disatukan dalam doa yang
mendalam
Sukuenu
kami yo douka kaitou wo
---tuhan bagaimanapun beri aku jawaban.
Inochi no
kachi wo shinde kanji sono shi wa inochi no hana wo sakasu to
--- Aku merasakan telah mati nilai kehidupanku ,kematian itu
berkembang bersama bunga kehidupan
Mushoku no
kami to nemuru kareta bara
---mawar layu tertidur bersama rambut tanpa warna
Oboreteru
kimi wo kakae utsukushiku yami e to mukou
---aku menggenggamnya yang tenggelam menghadap ke kegelapan yang
cantik
Rou ga
tokeru you ni katachi wa ubawareta
---seperti lilin yang meleleh wujudnya direnggut
Kage
nokosenu asu ni ima ijou no nani ga aru darou ka?
---hari esok tak ada bayangan yang tersisa, apa ada yang lebih baik
dari saat ini?
Kimi ni
sugeru douka kanashimanaide sono me ni nani mo utsuranakute mo
---aku beritahu padamu, bagaimanapun janganlah bersedih. Meski tak
ada apapun lagi yang tercermin di mata itu
Kamoku wo
kasatta February kasaneta tenohira inori wa fukaku
---Februari dihiasi keheningan, telapak tangan disatukan dalam doa
yang mendalam
Sukuenu
kami yo douka kaitou wo
---tuhan bagaimanapun beri aku jawaban
inochi no
kachi wo shinde kanji sono shi wa inochi no hana wo sakasu to
--- Aku merasakan telah mati nilai kehidupanku ,kematian itu
berkembang bersama bunga kehidupan
okizari no
kotoba ga utau
---menyanyikan kata-kata yang tertinggal
Kamoku wa
kasatta Birthday ikudo mo iwai tsuzuketa kono hi ni
---ulang tahunnya dihiasi keheningan, tidak perduli berapa banyak perayaan hari ini
berulang
Umare
sodachi aishitai koko de yowaku yurare nagarete iku
---ia ingin mencintai di sini ia lahir dan tumbuh, mengapung
berayun dengan lemah
Sono nemuri
yo towa ni utsukushiku
---tidur itu kecantikan yang abadi
Kimi no
tabiji wo kazatta akai bara
---mawar merah menghiasi perjalananmu
Yasuraka ni
to negau no wa kesshite jou makase no kotoba janai
---aku berdoa dengan tenang memutuskan bisa menyerahkan perasaan
yang bukan kata-kata
Kimi ga
kokoro kara waraeru youna
---berharap ia bisa tertawa dari hatinya
Koufuku wa
soko ni aru no ka
---kebahagiaannya ada di sana..
ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ
Ganjisu ni
akai bara =
mawar merah dalam gangga
Sukuenu :
tak bisa tertolong O.O jadi sukuenu kami = tuhan yang tak bisa tertolong?
Saia tidak tulis seperti itu di lirik XD wakwakwak…
Gomen untuk kesalahan di sana-sini…>.<)a
Nah.. bisa dimengertikah?
Ruki bernyanyi tentang seorang gadis yang….bunuh diri? Mungkin
gantung diri ^^” >>>” tasbih kuningan yang menggantung di lehernya
diganti dengan tali kulit berwarna coklat”
Ganjisu [ガンジス] : ganges/ kita menyebutnya sungai gangga XD
Ruki pernah bilang pada sebuah interview tentang album mereka
stacked rubbish, kalo gangga di sini bukanlah gangga yang sebenarnya (tidak
benar-benar sebagai tempat yang dilatarkan) mungkin hanya sebuah perumpamaan,
kita tahu sungai gangga adalah sungai yang dianggap suci bagi umat hindu. Dan
manusia yang telah mati ditenggelamkan disana maka ia akan menjadi suci
kemudian dibakar?
Seperti yang kita tahu yang namanya bunuh diri itu adalah dosa
(dalam agama apapun)
Jadi mungkin seperti…..==a misalnya orang yang sangat anda cintai
mati bunuh diri, anda tidak ingin orang yang anda cintai itu menderita dalam
kematiannya karena menaggung dosa bunuh diri, karena itu anda berharap sesuatu
menyucikannya. Dalam lagu ini Ruki mengambil gangga sebagai “yang menyucikan”
dan ingin seseorang itu mati dalam keadaan cantik (yang namanya gantung diri itu tidak cantik sama sekali kan
XD) Ruki menggambarkan kecantikannya dengan “mawar merah” o.O mungkin juga
mawar merah itu adalah si gadis? He?
Huweeeeeeeeee…. Gomen ne kalo terdengar tidak cukup masuk akal
XDDDDDDDD
Untuk Vian Masiver[FB] yang kelihatannya ngebet sekali dengan lagu
ini wkwk gomen lama post^^a
Kanji : Distressedcoma@LJ
Indonesian : Rukira.chun
Give credit if you repost this!!!
No comments:
Post a Comment