Search + histats

Wednesday 21 December 2016

⏩ GARDEN OF EDEN ⏪ DIAURA Lyrics — Indonesian Translation/ Kanji / Romaji


Lyrics/melody: Yo-Ka 
Music : Kei 
Album : REBORN 
Year : 2013



醜い争いを繰り返して 
Minikui arasoi o kurikaeshite 
▶dengan mengulang pertengkaran jelek itu

ひとつふたつと積み上がった史実に 
Hitotsu futatsu to tsumiagatta shijitsu ni
 ▶satu, dua, dalam fakta bersejarah yang menggunung

この手は痛みを忘れていった 
Kono te wa itami o wasureteitta 
▶tangan ini telah melupakan rasa sakit

どれほどの涙を踏み躙ったのかさえも 
Dore hodo no namida o fuminijitta no ka sae mo 
▶bahkan berapa banyakpun air mataku yang kau injak-injak

もう少し僕が強かったなら 
Mou sukoshi boku ga tsuyokatta nara 
▶jika saja aku sedikit lebih kuat lagi

そう何度も押し殺した胸に 
Sou nandomo oshikoroshita mune ni
 ▶dalam dada ini yang berapa kalipun tercekik

今、芽生えた感情、君を守りたい 
Ima, mebaeta kanjou, kimi o mamoritai 
▶saat ini, perasaan yang telah bersemi ini, ingin ku melindungimu

この手が汚れてもずっと
 Kono te ga yogoretemo zutto 
▶meskipun tangan ini kotor, seterusnya

Welcome to Garden of Eden 
▶selamat datang di taman surga

君が願えば何もかもが表情を変えて行くよ 
Kimi ga negaeba nanimokamo ga hyoujou o kaeteyuku yo 
▶kalau kau mau, ku kan merubah seluruh ekspresi

Welcome to Garden of Eden 
▶selamat datang di taman surga

奇跡の星降るこの場所で新しい世界を描こう 
Kiseki no hoshifuru kono basho de atarashii sekai o egakou 
▶di tempat ini dimana keajaiban bintang berjatuhan, mari kita gambarkan dunia baru

時は過ぎて人は巡り 
Toki wa sugite hito wa meguri 
▶waktu berlalu, orang-orang hidup dan mati

同じ過ちを繰り返す
 Onaji ayamachi o kurikaesu
 ▶mengulangi kesalahan yang sama

悲しいものだね…それでも僕らは何度だって 
Kanashii mono da ne...sore demo bokura wa nando datte
▶sungguh menyedihkan kan?... meskipun begitu kita terus saja

またこの手を伸ばしてる 
Mata kono te o nobashiteru 
▶mengulurkan tangan ini lagi

ねぇ覚えてる?あの星の名前を 
Nee oboeteiru? ano hoshi no namae o 
▶hei, ingatkah? nama bintang itu

二人探し当てた夢を 
Futari sagashiteta yume o
 ▶mimpi yang kita cari berdua

今、この心が壊れたとしても
 Ima, kono kokoro ga kowareta to shitemo 
▶bahkan sekalipun hati ini saat ini telah hancur

その目を背けずにずっと 
Sono me osomukezuni zutto 
▶tanpa kau palingkan mata itu seterusnya

重く錆び付いた窓を開けて
 Omoku sabitsuita mado o akete 
▶dengan membuka jendela berkarat yang berat

世界を眺めたなら 
Sekai o nagameta nara 
▶jika kau tatap dunia

そこにある希望も、絶望も、笑顔も、涙も全て 
Soko ni aru hikari mo, yami mo, egao mo, namida mo subete 
▶cahaya juga kegelapan dan wajah tersenyum juga air mata yang ada di sana, semuanya

胸に抱き締めて君と二人、またここから歩き出す
 Mune ni dakishimete kimi to futari, ima koko kara arukidasu 
▶berdua bersamamu kupeluk dalam dada, sekarang, kita mulai langkah darisini

Welcome to Garden of Eden 
▶selamat datang di taman surga

君が願えば何もかもが表情を変えて行くよ 
Kimi ga negaeba nanimokamo ga hyoujou o kaeteyuku yo
 ▶kalau kau mau, ku kan merubah seluruh ekspresi

Welcome to Garden of Eden 
▶selamat datang di taman surga

奇跡の星降るこの場所で新しい世界へと 
Kiseki no hoshifuru kono basho de atarashii sekai e to 
▶di tempat ini dimana keajaiban bintang berjatuhan, menuju dunia baru

Welcome to Garden of Eden 
▶selamat datang di taman surga

僕の願いは時を越えて今、世界を変えて行くよ 
Boku no negai wa toki o koete ima, sekai o kaeteyuku yo 
▶keinginanku adalah melintasi waktu, merubah dunia sekarang ini

Welcome to Garden of Eden 
▶selamat datang di taman surga

奇跡の星降るこの場所で素晴らしい世界を歌おう 
Kiseki no hoshifuru kono basho de subarashii sekai o utaou 
▶di tempat ini di mana keajaiban bintang berjatuhan, mari nyanyikan dunia luar biasa ini

Welcome to Garden of Eden 
▶selamat datang di taman surga

素晴らしい世界を歌おう
 Subarashii sekai o utaou 
▶mari nyanyikan dunia yang luar biasa ini



���������
 Garden of Eden : Taman Surga.

Di Lyric Yo-Ka menulis 希望/kibou[harapan] tapi nyanyiinnya/hikari [cahaya] (Yo-ka ngasih tau maksud cahaya di sana itu artinya harapan xD) 
Terus 絶望/zetsubou [keputus asaan] dinyanyiinya 闇/yami [kegelapan]dan また/mata dinyanyiin /ima.



Req:  DivKa

Kanji+Romaji : Peffy @hiphopvomit
Indo Trans : by me [RuKira]

Give Credit if you repost this!

No comments:

Post a Comment